• Gruñendo con estilo

    From Marcos Pastor@2:343/107 to All on Thu Apr 13 00:24:48 2017


    http://nivel36.blogspot.com.es/2017/04/grunendo-con-estilo.html

    :)



    Marcos Pastor Calvet

    --- BBBS/Li6 v4.10 Toy-3
    * Origin: Eye Of The Beholder BBS - The Fidonet's Corsair (2:343/107)
  • From Enric Lleal Serra@2:343/107.1 to Marcos Pastor on Fri Apr 14 16:30:46 2017
    ­Hola Marcos!

    El Jueves 13 Abril 2017 a las 00:24, Marcos Pastor escribió a All:

    http://nivel36.blogspot.com.es/2017/04/grunendo-con-estilo.html

    O sea que David J. Peterson creó el dothraki a partir de lo que esbozó George RR Martin, más algo de ruso, turco, estonio, inuktitut y el swahili...

    El resultado es parecido a:

    *Vocabulario (muy) básico Dothraki:*

    Saludos:

    M'ath: Hola (Saludo informal y coloquial)

    M'athchomaroon: Hola (Saludo completo, más formal y respetuoso)

    Aena shekhikhi!: ¡Buenos días!

    Hash yer chek dothrae?: ¿Cómo estás?

    Hash yer dothrae chek asshekh?: ¿Cómo estás hoy?

    Despedidas:

    Hajas!: Adiós

    Fonas chek!: Adiós (de manera más formal y educada)

    Afirmaciones y negaciones:

    Sek: Sí

    Me nem nesa: Literalmente "Se sabe". Equivalente a nuestro "Vale"

    K'athjilari: Definitivamente (afirmación rotunda)

    Vos: No

    Vosecchi!: ¡De ninguna manera!

    Yer Ojila!: ¡Te equivocas!

    Anha efichisak haz yeroon: No estoy de acuerdo

    Graddakh!: Intraducible. Expresión con la que se rechaza a alguien sin insultarle.

    Preguntas frecuentes:

    Fini hazi?: ¿Qué es eso?

    Hash anha atihak yera salvaste?: ¿Te veré de nuevo?

    Hash yer ray tih hrazef anni?: ¿Has visto mi caballo?

    Hash me laz adakha jin zhoris?: ¿Son estos corazones comestibles?

    Hash me laz indee jin eveth?: ¿Esta agua es potable?

    Hash yer laz arrissi arakh yeri?: ¿Puedes reparar mis arakhs?

    Frases y expresiones corrientes:

    Ki aleta yeni!: Intraducible. Equivalente a nuestro "¡Qué mierda!" o "¡Vaya mierda". Se suele decir cuando algo falla o no sale cómo se esperaba.

    Graddakh!: Literalmente ¡Mierda!

    Athdavrazar!: ¡Excelente!

    Anha Zalak asshekhqoyi vezhvena yeraan: Os deseo un feliz cumpleaños.

    San athchomari yeraan!: ¡Gracias!

    Me zisosh disse: Es solo una herida superficial

    Vod chafaan: Sin traducción literal. Equivale a nuestro "Descansa en paz"

    Insultos

    Chiftik: Insulto intraducible.

    Ifak: Literalmente, Caminante. Vamos, que no va a caballo. Se usa como insulto y burla a los extranjeros.

    Yer affesi anni. Intraducible. (Se utiliza para indicar que no te gusta alguien
    o que te hace sentir incómodo).

    Yeri maisi ifas!. Literalmente, "vete a pasear con tu madre". Insulto MUY ofensivo.

    Vikeesi. Mujer molesta. Insulto despreciativo a las mujeres.

    Gritos de guerra y de ánimo:

    Che dothras che drivos: Monta o muere.

    Fichas jahakes moon: Corta su coleta. En la sociedad dothraki la coleta del guerrero equivale a su valor. Cortársela a un enemigo equivale a derrotarlo de manera humillante.


    -
    A reveure!!
    Enric
    __________________________________________________________________
    FidoNet: 2:343/107.1 | beholderbbs.org | fidonet.cat | .es | .ws
    InterNet: kishpa(at)kishpa(dot)com | kishpa.com | GPG#0xDCCB8CFC

    ... Mide tus deseos, pesa tus opiniones, cuenta tus palabras.(Pitágoras)
    --- crashmail + golded + binkd
    * Origin: Black flag & crossed bones : Eye Of The Beholder BBS! (2:343/107.1)